1. บทนำ
1.1 ข้อตกลงโปรแกรมพันธมิตร Vantage Elite นี้ (ต่อไปนี้จะเรียกว่า ( “ข้อตกลง” ) ทำขึ้นโดยและระหว่าง Vantage Global Limited หมายเลขทะเบียน VFSC 700271 (ต่อไปนี้จะเรียกว่า 'Vantage Elite') และบุคคลที่กรอกใบสมัครเพื่อเป็นพันธมิตร (ต่อไปนี้จะเรียกว่า 'พันธมิตร') Vantage Elite และพันธมิตรจะเรียกรวมกันในที่นี้ว่า 'คู่สัญญา'.
1.2 ข้อตกลงนี้ควบคุมความสัมพันธ์ตามสัญญาระหว่างพันธมิตรและ Vantage Elite โดยที่พันธมิตรสามารถรับค่าตอบแทนสำหรับการแนะนำเทรดเดอร์ให้รู้จักกับ Vantage Elite Challenge ผ่านการส่งเสริมการขายบริการ Vantage Elite ภายใต้ข้อกำหนดและเงื่อนไขปัจจุบัน.
1.3 พันธมิตรมีส่วนร่วมในธุรกิจการชักชวนผู้ค้าให้จัดหาเครื่องมือสำหรับการซื้อขายจำลองในตลาดแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศหรือการซื้อขายจำลองด้วยเครื่องมืออื่น ๆ ในตลาดการเงินต่างๆ หุ้นส่วนตกลงที่จะทำหน้าที่เป็นคนกลางระหว่าง Vantage Elite และเทรดเดอร์ของพวกเขา โดยดำเนินงานเตรียมการที่จำเป็นทั้งหมดสำหรับการสรุปข้อตกลงระหว่าง Vantage Elite และเทรดเดอร์.
1.4 พันธมิตรรับทราบว่า หากจำเป็นภายใต้กฎหมายและข้อบังคับที่บังคับใช้ พวกเขาจะต้องรับผิดชอบแต่เพียงผู้เดียวในการรับรองการลงทะเบียนในฐานะผู้แนะนำ หรือในฐานะอื่นใดที่อนุญาตให้พวกเขาให้บริการที่พิจารณาภายใต้ข้อตกลงนี้แก่ Vantage Elite.
2. การตีความข้อกำหนด
2.1 เพื่อวัตถุประสงค์ของข้อตกลงปัจจุบัน เงื่อนไขต่อไปนี้จะเป็น ตีความดังนี้: .
“ข้อตกลง/สัญญา” จะหมายถึงข้อตกลงโปรแกรมพันธมิตร Vantage Elite นี้
“ค่าชดเชย” มีความหมายในส่วนที่ 5 ในที่นี้ และค่าชดเชย ค่าบริการ และอัตราอื่น ๆ ที่บังคับใช้กับข้อตกลงนี้ ซึ่งกำหนดและแสดงไว้ในภาคผนวก A ในที่นี้
“CPA” หมายถึงต้นทุนคงที่ต่อการได้มาซึ่งมีให้สำหรับหุ้นส่วนต่อเทรดเดอร์.
“ข้อตกลงการบริการลูกค้าชั้นสูง” หมายถึงข้อตกลงที่ทำโดยเทรดเดอร์และ Vantage Global ที่ควบคุมกิจกรรมการซื้อขายทั้งหมดของเทรดเดอร์กับบริษัท ข้อตกลงการปฏิบัติงานประกอบด้วย Vantage Elite GTC และนโยบายความเป็นส่วนตัว ซึ่งสามารถพบได้บนเว็บไซต์ Vantage Elite ที่กล่าวถึงข้างต้น และอาจได้รับการแก้ไขเป็นครั้งคราว.
“เหตุสุดวิสัย” มีความหมายตามที่กำหนดไว้ในข้อ 12 ในที่นี้
“การตรวจสอบรายชั่วโมง” หมายถึงการตรวจสอบและการคำนวณที่ดำเนินการโดยพันธมิตร Vantage ต่อชั่วโมง เพื่อกำหนดจำนวนเทรดเดอร์ภายใต้พันธมิตร เพื่อกำหนดระดับพันธมิตรที่เกี่ยวข้องตามตารางที่ 1 ของภาคผนวก A ด้านล่างในที่นี้.
ค่าธรรมเนียมผู้ซื้อขายเริ่มแรก” หมายถึงค่าธรรมเนียมที่ชำระให้กับ Vantage โดยผู้ซื้อขายแต่ละรายเพื่อแลกกับข้อกำหนดแรกของบริการ Vantage Elite.
“สิทธิ์ในทรัพย์สินทางปัญญา” หมายถึง สิทธิบัตร สิทธิ์ในการประดิษฐ์ ลิขสิทธิ์และสิทธิ์ที่เกี่ยวข้อง สิทธิ์ทางศีลธรรม เครื่องหมายการค้า ชื่อทางการค้าและชื่อโดเมน เนื้อหาเว็บไซต์ สิทธิ์ในการออกแบบ และซอฟต์แวร์คอมพิวเตอร์ สิทธิ์ฐานข้อมูล และสิทธิ์อื่น ๆ ที่คล้ายกันหรือเทียบเท่าไม่ว่าจะจดทะเบียนหรือไม่ก็ตาม หรือไม่.
“ระดับ” หมายถึงประเภทของค่าตอบแทน CPA ตามจำนวนเทรดเดอร์ที่ได้รับการแนะนำ.
“ลิงก์” หมายถึงไฮเปอร์ลิงก์ลิงก์ใด ๆ (ทั้งแบนเนอร์หรือลิงก์ข้อความ) ที่ได้รับจากแผงพันธมิตรหรือวิธีการอื่นใดที่ใช้ในการระบุกิจกรรมของพันธมิตร รวมถึงการแนะนำผู้ค้า
“พันธมิตร” หมายถึงบุคคลหรือบริษัทใดๆ ที่ดำเนินธุรกิจและมีส่วนร่วมในกิจกรรมการโฆษณาและการตลาด (การโปรโมตแบรนด์ Vantage Elite ทางออนไลน์ การใช้ไซต์ Vantage Elite เป็นพอร์ทัลสำหรับการแสดงเนื้อหาส่งเสริมการขายและการโฆษณา การโฮสต์การตลาด เนื้อหา ทิศทางของการเข้าชมเว็บไซต์ไปยังเว็บไซต์ Vantage Elite การเพิ่มโปรไฟล์ออนไลน์ของ Vantage Elite ผ่านการเพิ่มประสิทธิภาพเครื่องมือค้นหา และดำเนินกิจกรรมอื่นที่คล้ายคลึงกัน) ซึ่งอาจแนะนำเทรดเดอร์ที่คาดหวังให้เข้าร่วมเมื่อใดก็ได้ภายใต้เงื่อนไขของข้อตกลงนี้ ความท้าทาย Vantage Elite.
“ลิงก์พันธมิตร” หมายถึงลิงก์เฉพาะและ/หรือ ID ส่วนตัวซึ่งใช้ในการระบุกิจกรรมของพันธมิตรและแนะนำเทรดเดอร์.
“แผงพันธมิตร” หมายถึงพื้นที่อินเทอร์เฟซบัญชีพันธมิตรที่ปลอดภัย (หรือแบ็กเอนด์) บน Vantage Elite ซึ่งพันธมิตรทั้งหมดเข้าสู่ระบบเพื่อดูข้อมูลทั้งหมด รับลิงก์พันธมิตร ดูสถิติ กรอก/อัปเดตโปรไฟล์การชำระเงิน และเข้าถึงเครื่องมือส่งเสริมการขาย.
“สื่อส่งเสริมการขาย” หมายถึงการส่งเสริมการขาย การโฆษณา การสื่อสาร ข้อตกลงโปรแกรมพันธมิตร Vantage Elite และสื่อการศึกษาที่เกี่ยวข้องกับ Vantage Elite ผลิตภัณฑ์และบริการของ Vantage Elite หรือเกี่ยวข้องกับการแนะนำผู้มีโอกาสเป็นเทรดเดอร์หรือธุรกรรมในบัญชีซื้อขายของเทรดเดอร์ที่มีอยู่ และมอบให้กับ พันธมิตรบนเว็บไซต์ Vantage Elite เพื่อวัตถุประสงค์ของข้อตกลงปัจจุบันหรือจัดทำโดยพันธมิตรโดยอิงตามความยินยอมของบริษัทก่อนหน้าหรือ Vantage Elite สื่อส่งเสริมการขายรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงข้อตกลงโปรแกรมพันธมิตร Vantage Elite ที่เผยแพร่ ข้อความที่เป็นลายลักษณ์อักษร รูปภาพ SMS เอกสารการฝึกอบรม โลโก้ แบนเนอร์ ลิงก์ส่งเสริมการขาย ชื่อทางการค้า เครื่องหมายการค้า รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงการแจกรางวัลทางการตลาดเพื่อส่งเสริมการขาย และ/ หรือคล้ายกัน.
“ผู้ที่มีแนวโน้มจะเป็นผู้ค้า” หมายถึงบุคคลใดๆ ไม่ว่าจะเป็นบุคคลหรือบริษัท ที่เคยหรือกำลังจะได้รับการแนะนำจากหุ้นส่วนให้รู้จักกับบริษัท.
“ผู้ซื้อขาย” หมายถึงบุคคลใดๆ ไม่ว่าจะเป็นบุคคลและ/หรือบริษัท ที่ได้รับการแนะนำหรือแนะนำโดยคู่ค้าให้ลงทะเบียน และกำลังใช้บริการ Vantage Elite.
“Vantage Elite Challenge” หมายถึงโปรแกรมการประเมินที่นำเสนอโดย Vantage Elite บนเว็บไซต์ Vantage Elite.
“บริการของ Vantage Elite” หรือ “บริการ” จะหมายถึงผลิตภัณฑ์ Vantage Elite Challenge และการประเมินผล รวมถึงการจัดหาเครื่องมือจำลองการซื้อขายในตลาดแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศหรือจำลองการซื้อขายกับตราสารอื่น ๆ ในตลาดการเงินต่างๆ ซึ่งรวมถึงการจัดหาเครื่องมือวิเคราะห์ การฝึกอบรมและสื่อการเรียนรู้ การเข้าถึงพอร์ทัลผู้ซื้อขาย และบริการเสริมอื่นๆ.
“เว็บไซต์ Vantage Elite” หมายถึง https://elite.vantagemarkets.com/th
“Vantage” หรือ “บริษัท” หมายถึง Vantage Global Limited.
“ประกาศเป็นลายลักษณ์อักษร” มีความหมายตามที่กำหนดไว้ในข้อ 6 ของข้อตกลงนี้.
3. การเริ่มต้น
3.1 ข้อตกลงนี้จะผูกมัดพันธมิตรและ Vantage Elite ในวันที่ได้รับการอนุมัติจากพันธมิตรโดย Vantage Elite และจะดำเนินต่อไปเว้นแต่และ/หรือจนกว่าจะสิ้นสุดตามข้อ 7 ด้านล่างในที่นี้.
4. เงื่อนไขการเข้าร่วมของพันธมิตร
4.1 เพื่อให้พันธมิตรได้รับการพิจารณาโดย Vantage Elite สำหรับการเข้าร่วมในโครงการพันธมิตร Vantage Elite พันธมิตรจะต้อง:
- I. กรอกและส่งใบสมัคร/แบบสอบถามออนไลน์ และอ่านและยอมรับข้อตกลงปัจจุบันทางออนไลน์.
- II. เตรียมเอกสารแสดงตัวตนที่เพียงพอ เช่น เอกสารแสดงตัวตนที่ออกโดยรัฐบาล (เช่น หนังสือเดินทาง บัตรประจำตัวประชาชน หรือใบขับขี่) และหลักฐานที่อยู่อาศัยก่อนที่จะได้รับการยอมรับในฐานะหุ้นส่วน หากคู่ค้าเป็นบริษัทหรือนิติบุคคล พวกเขาจะต้องจัดเตรียม:
- สำเนาหนังสือรับรองการจดทะเบียนบริษัท;
- หนังสือรับรองสถานะที่ดีหรือหลักฐานอื่น ๆ ที่อยู่จดทะเบียนของบริษัท;
- หลักฐานแสดงตัวตนและหลักฐานที่อยู่ของกรรมการ;
- หลักฐานแสดงตัวตนและหลักฐานที่อยู่ของตัวแทนที่ได้รับอนุญาตอื่นๆ ในกรณีที่เขา/เธอจะติดต่อกับ Vantage Elite ในนามของนิติบุคคล;
- หลักฐานแสดงตัวตนและหลักฐานที่อยู่ของเจ้าของ/ผู้ถือหุ้นที่ได้รับผลประโยชน์สูงสุดทั้งหมด (25% ขึ้นไป) ก่อนที่จะได้รับการยอมรับเป็นหุ้นส่วน.
4.2 หุ้นส่วนในฐานะบุคคลในที่นี้รับรองว่าเขาหรือเธอมีอำนาจเต็มและอำนาจในการเข้าและผูกพันตามข้อกำหนดและเงื่อนไขของข้อตกลงนี้ และในการปฏิบัติตามภาระผูกพันของเขาหรือเธอภายใต้ข้อตกลงนี้ โดยไม่ต้องได้รับการอนุมัติหรือยินยอมจาก บุคคลอื่น หากหุ้นส่วนเป็นบริษัท บุคคลที่ยอมรับข้อตกลงนี้ในนามของบริษัทนั้นขอรับรองและรับประกันว่าเขาหรือเธอได้รับอนุญาตและสามารถผูกพันบริษัทนั้นตามข้อตกลงนี้ได้อย่างถูกต้องตามกฎหมาย และบริษัทมีสิทธิ อำนาจ และอำนาจในการเข้าและผูกพันตามข้อกำหนดและเงื่อนไขของข้อตกลงนี้และในการปฏิบัติตามภาระผูกพันภายใต้ข้อตกลงนี้โดยไม่ต้องได้รับการอนุมัติหรือยินยอมจากบุคคลที่สามอื่น ๆ.
4.3 พันธมิตรรับรองและรับประกันว่ามีคุณสมบัติภายใต้ข้อกำหนดด้านกฎระเบียบที่เกี่ยวข้องในการนำเสนอผลิตภัณฑ์และบริการของ Vantage Elite ที่กล่าวถึงในข้อตกลงนี้ และการดำเนินการทั้งหมดที่ดำเนินการโดยพันธมิตรจะเป็นไปตามกฎหมายและ/หรือข้อบังคับ และ/หรือคำสั่งที่บังคับใช้ . พันธมิตรรับทราบว่าตนมีหน้าที่รับผิดชอบแต่เพียงผู้เดียวในการอัปเดตทุกเรื่องที่เกี่ยวข้องกับกฎระเบียบ กฎหมาย และคำสั่งที่เกี่ยวข้อง.
4.4 Vantage Elite จะประเมินการสมัครของพันธมิตรด้วยความสุจริตใจ และจะแจ้งให้พันธมิตรทราบถึงการยอมรับหรือการปฏิเสธของ Vantage Elite อย่างทันท่วงที หากใบสมัครของพันธมิตรถูกปฏิเสธ ไม่ว่าด้วยเหตุผลใดก็ตาม พันธมิตรอาจสมัครใหม่ได้หลังจากที่พันธมิตรได้แก้ไขปัญหาที่นำไปสู่การปฏิเสธดังกล่าวแล้วเท่านั้น.
4.5 เมื่อพันธมิตรลงทะเบียน ระบุที่อยู่อีเมลสำหรับติดต่อ และสร้างรหัสผ่าน พันธมิตรจะได้รับอนุญาตให้เข้าถึงแผงพันธมิตรที่ปลอดภัย จากแผงพันธมิตรนี้ พันธมิตรจะสามารถเข้าถึงข้อมูลเกี่ยวกับผลงานและค่าคอมมิชชั่นของพันธมิตร พันธมิตรจะต้องจัดเตรียมเอกสารยืนยันตัวตนที่เพียงพอให้ Vantage Elite และหลักฐานที่อยู่ (หากมี) ทันที เนื่องจากอาจมีการร้องขอเป็นครั้งคราว Vantage Elite จะใช้ทักษะ ความเอาใจใส่ และความอุตสาหะตามสมควรเมื่อเข้าร่วม จัดการ หรือยุติข้อตกลงใดๆ กับพันธมิตร และอาจจัดให้มีการฝึกอบรมที่เหมาะสมและปฏิบัติได้แก่พันธมิตรเกี่ยวกับบริการที่ให้ภายใต้ข้อตกลงนี้ ซึ่งพันธมิตรจะต้องปฏิบัติตาม ให้ปฏิบัติตามข้อตกลง.
4.6 พันธมิตรจะต้องให้ข้อมูลที่เป็นจริงและครบถ้วนแก่ Vantage Elite ตามที่ร้องขอเป็นครั้งคราว เกี่ยวกับกิจกรรมของพันธมิตรและ/หรือพันธมิตร บล็อก เว็บไซต์ โปรไฟล์โซเชียลมีเดีย และข้อมูลอื่นใดโดยตรงและ/หรือโดยอ้อมที่เกี่ยวข้องกับข้อกำหนด ของข้อตกลงนี้และแจ้งให้ Vantage Elite ทราบทันทีในกรณีที่มีการเปลี่ยนแปลงใดๆ.
4.7 เมื่อเริ่มข้อตกลงนี้ พันธมิตรจะต้องจัดเตรียมหลักฐานการเป็นเจ้าของบล็อก เว็บไซต์ และ/หรือโปรไฟล์โซเชียลมีเดียของ Vantage Elite ทันที ตามที่ร้องขอเป็นครั้งคราว.
4.8 พันธมิตรรับทราบว่าทราบถึงเนื้อหาและเข้าใจการปฏิบัติตามข้อกำหนดของ Vantage Elite และนโยบายต่อต้านการฟอกเงิน (หากมี) ที่มีอยู่ในเว็บไซต์ Vantage Elite ซึ่งอาจได้รับการแก้ไขเป็นครั้งคราว และตกลงที่จะดำเนินการตาม นโยบายและขั้นตอนปฏิบัติที่มีอยู่ในนั้น.
4.9 พันธมิตรจะต้องรักษาการลงทะเบียน การอนุญาต ความยินยอม และใบอนุญาตที่จำเป็นทั้งหมดไว้เพื่อปฏิบัติตามภาระผูกพันภายใต้ข้อตกลงนี้ และปฏิบัติตามกฎหมายและข้อบังคับที่เกี่ยวข้องทั้งหมด (รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงข้อบังคับด้านบริการทางการเงิน การปกป้องข้อมูล เครื่องหมายการค้า) ลิขสิทธิ์ และกฎการป้องกันสแปม) ที่บังคับใช้กับพันธมิตรหรือเขตอำนาจศาลที่พันธมิตรพำนักอยู่หรือดำเนินธุรกิจ.
4.10 เมื่อใดก็ตามที่ได้รับการร้องขอ พันธมิตรจะต้องให้รายละเอียดและหลักฐานเกี่ยวกับสถานะและธุรกิจของตน ตลอดจนข้อกำหนดการออกใบอนุญาตและ/หรือการอนุญาตที่เกี่ยวข้องกับกิจกรรมของพันธมิตรตามคำขอของ Vantage Elite.
4.11 เพื่อส่งเสริมและทำการตลาดบริการ Vantage Elite พันธมิตรต้องใช้เฉพาะสื่อส่งเสริมการขายที่ Vantage Elite จัดหาให้โดยตรงเท่านั้น ในกรณีที่พันธมิตรจัดทำสื่อส่งเสริมการขาย พันธมิตรจะต้องจัดเตรียมสื่อส่งเสริมการขายเหล่านี้ให้กับ Vantage Elite และได้รับการอนุมัติเป็นลายลักษณ์อักษรล่วงหน้าก่อนที่จะใช้สื่อส่งเสริมการขายดังกล่าว เมื่อสื่อส่งเสริมการขายดังกล่าวได้รับการจัดเตรียมตามการอนุมัติล่วงหน้า สื่อเหล่านั้นจะกลายเป็นทรัพย์สินของ Vantage Elite สื่อส่งเสริมการขาย รวมถึงหน้า Landing Page และเอกสารอื่นๆ ที่พันธมิตรจัดทำขึ้นตามข้อตกลงนี้จะต้องใช้หลังจากที่ Vantage Elite ได้รับการอนุมัติเป็นลายลักษณ์อักษรก่อนที่จะเปิดตัวเท่านั้น ต้องใช้เอกสารเหล่านี้เพื่อวัตถุประสงค์ของข้อตกลงนี้เท่านั้น และต้องมีโลโก้ของพันธมิตรและข้อจำกัดความรับผิดชอบที่ระบุสิ่งต่อไปนี้:
“เอกสารทั้งหมดจัดทำโดยพันธมิตร และ Vantage Global จะไม่รับผิดชอบต่อข้อมูลและ/หรือเอกสารที่ให้มา การเรียกร้องทั้งหมดควรถูกส่งไปยังพันธมิตร สงวนสิทธิ์ทุกประการของ Vantage Global และจะต้องไม่ใช้แบรนด์และโลโก้ Vantage Global และ Vantage Elite โดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรล่วงหน้าจาก Vantage Global”.
4.12 เพื่อให้บริการที่อธิบายไว้ในข้อตกลงนี้ พันธมิตรจะต้องรับผิดชอบค่าใช้จ่ายในการจัดตั้งและการดำเนินงานและค่าใช้จ่ายสำหรับการตลาด การโฆษณา และกิจกรรมส่งเสริมการขายอื่น ๆ หรือที่เกี่ยวข้อง.
4.13 Vantage Global สงวนสิทธิ์ในการตรวจสอบเว็บไซต์ บล็อก โปรไฟล์โซเชียลมีเดีย และ/หรือเว็บไซต์อื่นใดที่เกี่ยวข้องกับพันธมิตรตามที่จำเป็นเพื่อให้แน่ใจว่า:
- I. เป็นข้อมูลล่าสุดและเพื่อแจ้งให้พันธมิตรทราบถึงการเปลี่ยนแปลงใด ๆ ที่ Vantage Global พิจารณาว่าสามารถปรับปรุงประสิทธิภาพของพันธมิตร คำแนะนำที่พันธมิตรจำเป็นต้องปฏิบัติตามและ/หรือปฏิบัติตาม;
- II. มีสื่อส่งเสริมการขายที่เกี่ยวข้อง;
- III. ไม่ละเมิดสิทธิ์ในทรัพย์สินทางปัญญาและสิทธิ์ในกรรมสิทธิ์อื่นๆ ของ Vantage Global;
- IV. เนื้อหาของสื่อส่งเสริมการขายมีความชัดเจน ยุติธรรม และไม่ทำให้เข้าใจผิด;
- V. เป็นไปตามข้อกำหนดของข้อตกลงนี้;
- VI. พันธมิตรจะต้องจัดเตรียมไฟล์ข้อมูลดิบที่จำเป็นทั้งหมดของเว็บไซต์ การเข้าถึงแดชบอร์ดและการตั้งค่าของบัญชี (โซเชียลมีเดียและ AdWords) เพื่อวัตถุประสงค์ในการตรวจสอบกิจกรรมทั้งหมดตามคำขอของ Vantage Global โดยจะรวมถึงประวัติการเปลี่ยนแปลงบัญชีตามความจำเป็น ให้เข้าถึงได้ภายใน 24 ชั่วโมง.
4.14 สื่อส่งเสริมการขายใด ๆ ที่พัฒนาหรือสร้างโดยบริษัท และวางหรือใช้โดยพันธมิตรเป็นของบริษัท และยกเว้นเพื่อวัตถุประสงค์ของข้อตกลงนี้ จะต้องไม่ใช้โดยพันธมิตรเพียงผู้เดียวหรือร่วมกับบุคคลที่สามใด ๆ โดยไม่มี ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรล่วงหน้าจากบริษัท Vantage Global ขอสงวนสิทธิ์ในการตรวจสอบการจัดวางสื่อส่งเสริมการขายของพันธมิตรตามวัตถุประสงค์ของข้อตกลงปัจจุบันและอนุมัติการใช้ลิงก์ของพันธมิตรได้ตลอดเวลา นอกจากนี้ Vantage Global อาจกำหนดให้พันธมิตรเปลี่ยนแปลงตำแหน่งหรือการใช้สื่อส่งเสริมการขายดังกล่าวเพื่อให้เป็นไปตามข้อกำหนดของ Vantage Global ที่เกี่ยวข้อง เช่น:
- I. เว็บไซต์และ/หรือโซเชียลเน็ตเวิร์กของพันธมิตรควรมีลิงก์ที่นำทางผู้มีโอกาสเป็นเทรดเดอร์ไปยังเว็บไซต์ Vantage Global;
- II. โลโก้ ชื่อแบรนด์ แบนเนอร์ หรือข้อมูลของบริษัทสามารถมอบให้กับผู้ที่มีแนวโน้มจะเป็นเทรดเดอร์ได้ก็ต่อเมื่อได้รับอนุมัติเป็นลายลักษณ์อักษรจากบริษัทก่อนเท่านั้น;
- III. พันธมิตรมีหน้าที่ต้องแสดงความสามารถในฐานะพันธมิตรของบริษัทในตำแหน่งที่ชัดเจนบนเว็บไซต์ของพันธมิตร พร้อมด้วยชื่อของบริษัทและบริการที่จะให้.
4.15 ตลอดระยะเวลาที่ข้อตกลงนี้มีผลใช้บังคับ พันธมิตรจะต้องรับผิดชอบในการดำเนินการโดยสุจริตใจตลอดเวลา และจะต้องไม่นำเสนอหรือแถลงการณ์ที่เป็นเท็จ และ/หรือ ก่อให้เกิดความเข้าใจผิดเกี่ยวกับ Vantage Elite และ/หรือโปรแกรมพันธมิตร และ/ หรือบริการของ Vantage Elite ที่ให้และ/หรือมีส่วนร่วมในแนวทางปฏิบัติอื่นใดที่อาจส่งผลกระทบต่อภาพลักษณ์ ความน่าเชื่อถือ หรือชื่อเสียงของ Vantage Elite และบริษัท.
4.16 พันธมิตรรับหน้าที่รับผิดชอบอย่างเคร่งครัดที่จะไม่รับ และ/หรือ ช่วยเหลือ และ/หรือ ก่อให้เกิดการกระทำหรือการละเว้นใดๆ ของสมาคมโดยตรงและ/หรือโดยอ้อมกับ Vantage Global และ/หรือ Vantage Elite Services รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง การใช้เว็บไซต์ใดๆ สำหรับกิจกรรมที่ผิดกฎหมาย หรือมีเนื้อหาใด ๆ บนเว็บไซต์ของตนที่เป็นการหมิ่นประมาท รุนแรง ลามกอนาจาร ผิดกฎหมาย ข่มขู่ ลามกอนาจารหรือทางเชื้อชาติ ชาติพันธุ์ หรือเป็นการเลือกปฏิบัติอย่างอื่น หรือเป็นการละเมิดสิทธิของบุคคลที่สาม และจะไม่เชื่อมโยงไปยังเนื้อหาใด ๆ ดังกล่าว ; หรือละเมิดทรัพย์สินทางปัญญาหรือสิทธิในกรรมสิทธิ์อื่น ๆ ของบุคคลที่สามใด ๆ หรือมีความคิดเห็นและข้อความที่ทำให้เสื่อมเสีย คุกคาม และหลอกลวงหรือไม่เป็นความจริงเกี่ยวกับกิจกรรมและธุรกิจของ Vantage Elite หรือมีการดาวน์โหลดซอฟต์แวร์ที่อาจเปิดใช้งานการเบี่ยงเบนค่าคอมมิชชั่นจากพันธมิตรรายอื่นในโปรแกรมพันธมิตรนี้.
4.17 โดยปราศจากอคติต่อสิ่งที่กล่าวมาข้างต้น Vantage Elite และบริษัทจะไม่รับผิดชอบ และพันธมิตรจะต้องรับผิดชอบแต่เพียงผู้เดียวสำหรับการกระทำและ/หรือการละเว้นที่ผิดกฎหมายและ/หรือผิดกฎหมาย รวมถึงแต่ไม่จำกัดเฉพาะการใช้เนื้อหาที่มีลิขสิทธิ์ของบุคคลอื่นหรือ ทรัพย์สินทางปัญญาอื่น ๆ ที่ละเมิดกฎหมายที่บังคับใช้หรือสิทธิ์ของบุคคลที่สาม Vantage Elite ขอสงวนสิทธิ์ตามดุลยพินิจแต่เพียงผู้เดียวในการยกเลิกสิ่งนี้และการเข้าร่วมของพันธมิตรในโครงการพันธมิตร Vantage Elite และ/หรือแยกผู้ซื้อขายออกจากพันธมิตรและ/หรือยกเลิกคำสั่งซื้อทั้งหมดและยกเลิกผลกำไรทั้งหมด และ/หรือลบและหักโปรโมชั่นใด ๆ เนื้อหาโปรแกรมพันธมิตร Vantage Elite ซึ่งอาจเสนอเป็นครั้งคราวจากบัญชีของพันธมิตรและ/หรือบัญชีของผู้ค้า หากพันธมิตรและ/หรือผู้ค้ารายใดกระทำการและ/หรือ Vantage Elite สงสัยว่ามีการฉ้อโกงในการใช้และ/หรือ การใช้ Vantage Elite และโปรแกรมพันธมิตร Vantage Elite ในทางที่ผิด และ/หรือความพยายามใดๆ ของการสมรู้ร่วมคิด และ/หรือการยักย้าย และ/หรือการเก็งกำไร และ/หรือรูปแบบอื่นๆ ของการหลอกลวงหรือฉ้อโกงการซื้อขาย และ/หรือกิจกรรมอื่นๆ และ/หรือการกระทำนอกขอบเขต ของข้อตกลงนี้ และ/หรือฝ่าฝืนข้อกำหนดและเงื่อนไขของข้อตกลงนี้ และ/หรือฝ่าฝืนกฎหมาย ข้อบังคับ และคำสั่งที่เกี่ยวข้อง และ/หรือฝ่าฝืนเงื่อนไขที่กำหนดไว้ในภาคผนวก A และ Vantage Elite จะไม่รับผิดต่อพันธมิตรสำหรับ ค่าคอมมิชชั่นใด ๆ ที่เกิดจากการฉ้อโกง การละเมิดหรือการละเมิดที่ตรวจพบและ/หรือสงสัย.
4.18 พันธมิตรรับทราบและยอมรับว่าห้ามใช้สื่อส่งเสริมการขาย Vantage Elite และ/หรือข้อมูลอื่นใดที่ Vantage Elite ให้ไว้เพื่อเสนอบริการให้คำปรึกษาด้านการลงทุนในทางใดทางหนึ่งแก่ผู้ค้าในอนาคตในนามของ Vantage Global Limited หรือภายใต้ ยี่ห้อ แวนเทจ เอลิท Vantage Elite มีสิทธิที่จะตรวจสอบและ/หรือติดตามอย่างสม่ำเสมอว่าพันธมิตรไม่ได้ดำเนินการใด ๆ ตามที่ระบุไว้ในที่นี้ และพันธมิตรตกลงที่จะติดตามดังกล่าวและจัดหาทรัพย์สินที่จำเป็นทั้งหมดเมื่อมีการร้องขอภายใน 48 ชั่วโมง.
4.19 พันธมิตรจะต้องไม่ส่งต่อหรือในทางใดทางหนึ่ง ไม่ว่าโดยตรงหรือโดยอ้อม เปิดเผยเว็บไซต์ เนื้อหา แพลตฟอร์มของ Vantage Elite และทรัพย์สินอื่นใดของ Vantage Elite ต่อไวรัสคอมพิวเตอร์หรือเนื้อหา ไวรัส หรืออุปกรณ์อื่น ๆ ที่เป็นอันตรายหรือเป็นอันตรายในทำนองเดียวกัน.
4.20 พันธมิตรจะต้องไม่ก่อให้เกิดหรือช่วยเหลือโดยการกระทำหรือการละเว้นใด ๆ ในการสร้างหรือออกแบบเว็บไซต์ใด ๆ ซึ่งมีลักษณะคล้ายคลึงกับเว็บไซต์ Vantage Elite ทั้งโดยชัดแจ้งหรือโดยปริยาย และ/หรือทำให้ลูกค้าเชื่อว่าพันธมิตรคือ Vantage Global Limited, Vantage Elite หรือใด ๆ ธุรกิจในเครืออื่น ๆ.
4.21 พันธมิตรจะต้องแจ้งให้ Vantage Elite ทราบโดยทันทีถึงข้อมูลหรือการกระทำของบุคคลที่สามที่พันธมิตรรู้จักซึ่งอาจเป็นอันตรายต่อผลิตภัณฑ์และบริการของ Vantage Global Limited หรือ Vantage Elite และ/หรือชื่อเสียงของพวกเขาในลักษณะและลักษณะใด ๆ.
4.22 พันธมิตรไม่สามารถใช้หรือจดทะเบียนชื่อโดเมนหรือใช้ผ่านกิจกรรมเครื่องมือค้นหาภายในอาณาเขต คำหลัก ข้อความค้นหา หรือตัวระบุแบรนด์อื่น ๆ สำหรับกิจกรรมของตนด้วยชื่อของ Vantage Elite หรือคำหรือวลีอื่นใดที่คล้ายคลึงกันซึ่งอาจก่อให้เกิด ความสับสนกับแบรนด์หลักของบริษัท และ/หรือ Vantage Elite โดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรล่วงหน้าจากบริษัท นอกจากนี้ การเสนอราคา URL ก็เป็นสิ่งต้องห้ามเช่นกัน พันธมิตรต้องเพิ่มคำที่เป็นแบรนด์เป็นคำเชิงลบ และอย่ากำหนดเป้าหมายแบรนด์ผ่านการตั้งค่าแพลตฟอร์มสื่อใดๆ ที่เกี่ยวข้อง ซึ่งรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงการจ่ายต่อคลิก โซเชียลมีเดีย (รวมถึงวิดีโอ) เครือข่ายมือถือ และเครือข่ายดิสเพลย์ Vantage Elite ขอสงวนสิทธิ์ในการร้องขอการเข้าถึงแบบอ่านอย่างเดียวโดยตรงไปยังบัญชีการค้นหาที่เสียค่าใช้จ่ายใดๆ เพื่อวัตถุประสงค์ในการตรวจสอบกิจกรรมคำหลักและประวัติการเปลี่ยนแปลงของบัญชีได้ตลอดเวลา การเข้าถึงจะต้องได้รับภายใน 24 ชั่วโมงหลังจากการร้องขอดังกล่าว.
4.23 พันธมิตรรับทราบและเข้าใจว่าพวกเขาจะไม่แนะนำผู้ค้า Vantage Elite จากเขตอำนาจศาลที่ Vantage Elite ไม่ได้ให้บริการ ดูรายการเขตอำนาจศาลที่ถูกแบนได้ที่ https://elite.vantagemarkets.com/th ด้วยเหตุนี้ พันธมิตรจึงยินยอมและยอมรับว่าพันธมิตรจะไม่มีสิทธิ์ได้รับค่าตอบแทนในสถานการณ์ที่ผู้ค้าและ/หรือผู้ค้าในอนาคตดังกล่าวได้รับการแนะนำจากเขตอำนาจศาลดังกล่าวข้างต้น.
4.24 ในกรณีที่พันธมิตรกระทำการนอกขอบเขตของข้อตกลงนี้ และ/หรือฝ่าฝืนข้อกำหนดใดๆ ของโปรแกรมพันธมิตร Vantage Elite Vantage Elite มีสิทธิ์ที่จะยุติความร่วมมือและใช้มาตรการที่จำเป็นทั้งหมดกับผู้แนะนำ โดยแจ้งให้ทราบ ในเวลาเดียวกัน ผู้ค้าผ่านทางเว็บไซต์ Vantage Elite และ/หรืออีเมลของการยกเลิกดังกล่าว.
4.25 Vantage Elite มีสิทธิ์ในการรักษาทะเบียนและ/หรือบันทึกกับพันธมิตร ผู้ค้าที่เกี่ยวข้อง และกิจกรรมที่ดำเนินการภายใต้ข้อตกลงนี้.
4.26 พันธมิตรควรจัดทำ นำไปปฏิบัติ และบำรุงรักษาแผนฉุกเฉินสำหรับภัยพิบัติและการทดสอบสิ่งอำนวยความสะดวกสำรองเป็นระยะๆ ในกรณีที่จำเป็น.
5. ค่าตอบแทน
5.1 ค่าตอบแทนของพันธมิตรจะถูกคำนวณและมอบให้ภายใต้ข้อกำหนดที่ให้ไว้ในภาคผนวก A ในที่นี้ เนื่องจากอาจมีการแก้ไขเป็นครั้งคราวตามดุลยพินิจของ Vantage Elite แต่เพียงผู้เดียว โดยแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรล่วงหน้าอย่างน้อย 3 (สาม) วันทำการโดย e- ส่งไปรษณีย์ถึงพันธมิตรหรือประกาศบนเว็บไซต์ Vantage Elite หรือภายในกลุ่มพันธมิตร.
5.2 ค่าชดเชยจะจ่ายเป็นรายเดือนโดยค้างชำระ ขึ้นอยู่กับการตรวจสอบที่น่าพอใจ (หากเกี่ยวข้อง) ข้อกำหนดและแผนของพันธมิตรและข้อ 5 นี้.
5.3 จะมีการจ่ายเงินชดเชยภายใน 15 วันนับจากวันสิ้นเดือนตามปฏิทินแต่ละเดือน โดยมีเงื่อนไขว่ายอดค่าคอมมิชชั่นของพันธมิตรจะมากกว่า 50 ดอลลาร์สหรัฐฯ หากยอดค่าคอมมิชชั่นคงเหลือน้อยกว่า USD $50 ในเดือนที่กำหนด ยอดคงเหลือจะถูกยกยอดไปและเพิ่มเข้าในสิทธิ์ค่าคอมมิชชั่นสำหรับเดือนถัดไป เราขอสงวนสิทธิ์ในการทำให้สิทธิ์ค่าคอมมิชชั่นของคุณเป็นโมฆะและยกเลิกการเป็นสมาชิกโปรแกรม Vantage Elite Partner Program ภายใต้ข้อ 7 หากยอดค่าคอมมิชชั่นที่ยกยอดของคุณไม่ถึง 50 ดอลลาร์สหรัฐฯ ภายใน 6 เดือนปฏิทินติดต่อกัน.
5.4 Vantage Global จะจ่ายค่าคอมมิชชั่นให้กับพันธมิตรด้วยรายละเอียดการชำระเงินที่ลงทะเบียนโดยพันธมิตรในแผงพันธมิตร พันธมิตรรับทราบและตกลงว่าตามดุลยพินิจของ Vantage Elite จะต้องแสดงหลักฐานที่เพียงพอแก่ Vantage Elite เพื่อตรวจสอบว่าบัญชีธนาคารหรือบัญชีปลายทางนั้นอยู่ภายใต้ชื่อของพันธมิตร Vantage Elite จะไม่รับผิดชอบต่อความล่าช้าใดๆ หากพันธมิตรไม่ได้ลงทะเบียนการชำระเงินใดๆ ลงทะเบียนรายละเอียดการชำระเงินไม่ถูกต้อง หรือไม่สามารถแสดงหลักฐานการเป็นเจ้าของบัญชีธนาคาร.
5.5 โดยไม่กระทบต่อสิ่งที่กล่าวมาข้างต้น Vantage Elite มีสิทธิ์ที่จะไม่จ่ายค่าชดเชยแก่พันธมิตรตามภาคผนวก A และ/หรือยกเลิกการจ่ายเงินที่ค้างอยู่ และ/หรือแก้ไขข้อกำหนดของภาคผนวก A และ/หรือข้อกำหนดของข้อตกลงปัจจุบัน และ/ หรือยกเลิกข้อตกลง และ/หรือ ปิดบัญชีใด ๆ ที่มีผลทันที หาก:
- I. หุ้นส่วนกระทำการที่ไม่สุจริตต่อผู้มีโอกาสเป็นเทรดเดอร์ หรือ.
- II. พบว่าพันธมิตรฝ่าฝืนข้อกำหนดใด ๆ ของข้อตกลงนี้.
5.6 ค่าธรรมเนียมการสมัครสมาชิกครั้งแรกสะสมขั้นต่ำสำหรับแต่ละระดับจะถูกคำนวณเมื่อสิ้นเดือนตามปฏิทินตามที่ระบุไว้ในภาคผนวก A ค่าคอมมิชชั่นของพันธมิตรเมื่อสิ้นเดือนปฏิทินแต่ละเดือนจะขึ้นอยู่กับระดับพันธมิตรที่สะสมการสมัครสมาชิกครั้งแรกของพวกเขา ค่าธรรมเนียมมีคุณสมบัติเหมาะสม.
5.7 การลบ/โอนเทรดเดอร์:
- I. ในขณะที่เทรดเดอร์ได้แจ้งกับ Vantage Elite ว่าเขา/เธอประสงค์ที่จะถูกลบออก และ/หรือ โอน และ/หรือ ยกเลิกการเชื่อมโยงจากพันธมิตร Vantage Elite จะต้องยุติการจ่ายค่าชดเชยใด ๆ แก่พันธมิตร ตั้งแต่วันที่มีการสื่อสาร และพันธมิตรจะต้อง ไม่มีสิทธิ์เพิ่มเติมเกี่ยวกับเทรดเดอร์ที่ไม่ได้เชื่อมโยง ไม่ว่าในกรณีใด Vantage Elite จะไม่รับผิดชอบต่อผลที่ตามมาของการลบออกจากพันธมิตรและ/หรือโอนไปยังพันธมิตรรายอื่น.
- II. ในกรณีที่ผู้ซื้อขายถูกโอนไปยังพันธมิตรรายอื่นในช่วงระยะเวลาที่มีคุณสมบัติ Vantage Elite จะพิจารณาตามดุลยพินิจของตนแต่เพียงผู้เดียวว่าจะจ่ายค่าตอบแทนใด ๆ ที่เกี่ยวข้องกับระยะเวลาที่มีคุณสมบัติตามที่กำหนดและ/หรือให้กับพันธมิตรรายใด.
- III. เป็นที่เข้าใจกันว่าในกรณีที่มีการโอนจากพันธมิตรรายหนึ่งไปยังอีกรายหนึ่ง ระยะเวลาที่มีคุณสมบัติจะไม่ดำเนินไปอีกครั้ง.
- IV. ข้อบ่งชี้หรือข้อสงสัยเกี่ยวกับการฉ้อโกง การใช้ในทางที่ผิด การยักย้าย หรือกิจกรรมที่หลอกลวงหรือการฉ้อโกงที่เกี่ยวข้องกับการถอดถอนและ/หรือการโอนผู้ซื้อขายระหว่างพันธมิตร จะทำให้ Vantage Elite มีสิทธิในการดำเนินการใดๆ ที่พวกเขาเห็นว่าเหมาะสมและเหมาะสมตามดุลยพินิจของตนแต่เพียงผู้เดียว รวมถึงแต่ไม่จำกัดเฉพาะการเพิกถอนค่าชดเชยและ/หรือการยกเลิกข้อตกลงนี้.
6. หนังสือแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษร
6.1 เว้นแต่จะมีการระบุไว้เป็นการเฉพาะในข้อตกลงนี้ การแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรภายใต้ข้อตกลงนี้อาจทำได้หรือมอบให้โดยวิธีใดวิธีหนึ่งดังต่อไปนี้:
- I. อีเมล;
- II. เผยแพร่บนเว็บไซต์ Vantage Elite หรือภายในกลุ่มพันธมิตร.
6.2 พันธมิตรรับประกันว่าข้อมูลการติดต่อทั้งหมดที่เปิดเผยต่อบริษัทตามข้อตกลงนี้จะเป็นความจริง ถูกต้อง และแม่นยำ ความพยายามใด ๆ ของบริษัทในการติดต่อพันธมิตรไม่สำเร็จเนื่องจากข้อมูลการสื่อสารที่ไม่ถูกต้องที่ให้ไว้ (เช่น ที่อยู่ไปรษณีย์ ที่อยู่อีเมล หรือหมายเลขแฟกซ์) โดยพันธมิตรจะส่งผลให้มีการระงับและ/หรือยกเลิกข้อตกลงทันที.
6.3 หนังสือแจ้งใด ๆ ดังกล่าวจะถือว่าได้ให้บริการแล้ว:
- I. หากส่งทางอีเมล ภายในหนึ่งชั่วโมงหลังจากส่งอีเมล;
- II. หากโพสต์บนเว็บไซต์ Vantage Elite หรือภายในกลุ่มพันธมิตร ภายในหนึ่งชั่วโมงหลังจากการโพสต์.
6.4 เพื่อวัตถุประสงค์ของข้อนี้ “เวลาทำการ” หมายถึงระหว่าง 9:00 ถึง 17:00 GMT+8 ในวันทำการ (วันจันทร์ - วันศุกร์).
7. การแก้ไขและการสิ้นสุด
7.1 พันธมิตรรับทราบว่า Vantage Elite มีสิทธิ์แก้ไขข้อกำหนดของข้อตกลง ภาคผนวก และ/หรือภาคผนวกฝ่ายเดียวได้ตลอดเวลาและตามดุลยพินิจของตนแต่เพียงผู้เดียว โดยแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรแก่พันธมิตรอย่างน้อย 3 (สาม) วันทำการ และ/หรือ โดยการโพสต์การแก้ไขบนเว็บไซต์ Vantage Elite และพันธมิตรจะมีทางเลือกในการยกเลิกข้อตกลงปัจจุบันโดยแจ้งให้ทราบเป็นลายลักษณ์อักษร.
7.2 พันธมิตรอาจยุติข้อตกลงนี้โดยมีผลทันทีโดยแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรแก่ Vantage Elite ตามข้อ 6 ข้างต้นในที่นี้.
7.3 Vantage Elite อาจยุติข้อตกลงนี้โดยมีผลทันทีโดยแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรแก่พันธมิตร.
7.4 เมื่อข้อตกลงสิ้นสุดลง พันธมิตรมีหน้าที่ต้องส่งคืนของแจกทางการตลาดส่งเสริมการขาย Vantage Elite และ/หรือพันธมิตรจะต้องถอนสื่อส่งเสริมการขายดังกล่าวเมื่อข้อตกลงดังกล่าวสิ้นสุดลง.
7.5 การยกเลิกข้อตกลงนี้จะมีผลในการยกเลิกข้อตกลงการชดเชยตามที่กำหนดไว้ในที่นี้โดยมีผลทันที การยุติดังกล่าวจะไม่ส่งผลกระทบต่อสิทธิทางกฎหมายและภาระผูกพันที่มีอยู่ภายใต้ข้อตกลงนี้ซึ่งเกิดขึ้นก่อนการสิ้นสุด.
8. ข้อจำกัดความรับผิดและการชดใช้ค่าเสียหาย
8.1 Vantage Elite จะไม่รับผิดต่อพันธมิตรในส่วนที่เกี่ยวกับเนื้อหาใดๆ ของข้อตกลงนี้ภายใต้สัญญา ความประมาทเลินเล่อ การละเมิด ความรับผิดที่เข้มงวด หรือหลักการทางกฎหมายหรือความยุติธรรมอื่นใดสำหรับทางอ้อม โดยบังเอิญ ผลที่ตามมา พิเศษ ทั่วไป หรือเป็นแบบอย่าง ความเสียหาย (รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง การสูญเสียรายได้หรือค่าความนิยม หรือผลกำไรที่คาดหวังหรือการสูญเสียธุรกิจ) แม้ว่า Vantage Elite จะได้รับคำแนะนำถึงความเป็นไปได้ของความเสียหายดังกล่าวก็ตาม นอกจากนี้ แม้ว่าจะมีข้อขัดแย้งใดๆ ที่มีอยู่ในข้อตกลงนี้ ไม่ว่าในกรณีใดก็ตาม ความรับผิดสะสมของ Vantage Elite ต่อคู่ค้าที่เกิดขึ้นจากหรือเกี่ยวข้องกับข้อตกลงนี้ ไม่ว่าจะอยู่ในสัญญา ความประมาทเลินเล่อ ความรับผิดที่เข้มงวด การละเมิด หรือทฤษฎีทางกฎหมายหรือความยุติธรรมอื่น ๆ เกินกว่าค่าคอมมิชชั่นทั้งหมดที่จ่ายให้กับพันธมิตรภายใต้ข้อตกลงนี้.
8.2 Vantage Elite ไม่ให้การรับรองหรือรับประกันโดยชัดแจ้งหรือโดยนัยเกี่ยวกับบริการและเว็บไซต์ของ Vantage Elite หรือผลิตภัณฑ์หรือบริการที่มีให้ในนั้น การรับประกันโดยนัยเกี่ยวกับความสามารถของ Vantage Elite ความเหมาะสมสำหรับวัตถุประสงค์เฉพาะ และการไม่ละเมิดใดๆ ถือเป็นการปฏิเสธและยกเว้นโดยชัดแจ้ง นอกจากนี้ Vantage Elite ไม่ได้รับรองว่าการทำงานของเว็บไซต์ Vantage Elite จะไม่หยุดชะงักหรือปราศจากข้อผิดพลาด และเราจะไม่รับผิดชอบต่อผลที่ตามมาของการหยุดชะงักหรือข้อผิดพลาดใดๆ.
8.3 พันธมิตรตกลงที่จะชดใช้ค่าเสียหายและจะไม่รับผิดชอบต่อ Vantage Elite และ Vantage Global Limited และบริษัทย่อยและหุ้นส่วน กรรมการ เจ้าหน้าที่ พนักงาน ตัวแทน ผู้ถือหุ้น หุ้นส่วน สมาชิก และเจ้าของรายอื่น ๆ ต่อการเรียกร้อง การกระทำ การเรียกร้องใด ๆ และทั้งหมด ความรับผิด ความสูญเสีย ความเสียหาย การตัดสิน การระงับคดี ต้นทุน และค่าใช้จ่าย (รวมถึงค่าทนายความตามสมควร) (ใดๆ หรือทั้งหมดที่กล่าวมาข้างต้นนี้เรียกว่า “ความสูญเสีย”) ตราบเท่าที่ความสูญเสีย (หรือการกระทำที่เกี่ยวข้อง) เกิดขึ้นจาก การละเมิดข้อกำหนดและเงื่อนไขของข้อตกลงปัจจุบันและ/หรือขึ้นอยู่กับ (i) การเรียกร้องใด ๆ ของการใช้เครื่องหมายการค้าของพันธมิตร Vantage Elite ละเมิดเครื่องหมายการค้า ชื่อการค้า เครื่องหมายบริการ ลิขสิทธิ์ ใบอนุญาต ทรัพย์สินทางปัญญา หรืออื่น ๆ กรรมสิทธิ์ของบุคคลที่สาม (ii) การแสดงตนหรือการรับประกันอันเป็นเท็จในการรับรองหรือการละเมิดข้อตกลงและข้อตกลงที่ทำโดยพันธมิตรในที่นี้ หรือ (iii) การเรียกร้องใด ๆ ที่เกี่ยวข้องกับเว็บไซต์ของพันธมิตร รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงเนื้อหาในนั้น ไม่ใช่ของ Vantage Elite.
9. ข้อมูลส่วนบุคคลและการบันทึกการโทร
9.1 Vantage Elite อาจประมวลผล ใช้ จัดเก็บ หรือประมวลผลข้อมูลส่วนบุคคลที่ได้รับจากพันธมิตร.
9.2 โดยการทำข้อตกลงนี้ พันธมิตรยินยอมให้มีการส่งและ/หรือประมวลผลข้อมูลส่วนบุคคลของพันธมิตรภายในและ/หรือภายนอกเขตเศรษฐกิจยุโรป.
9.3 พันธมิตรตกลงว่า Vantage Elite อาจส่งข้อมูลเกี่ยวกับพันธมิตร ซึ่งพันธมิตรได้มอบให้กับ Vantage Elite และ/หรือบุคคลที่สาม เพื่อช่วยบริษัทในการประมวลผลและ/หรือวิเคราะห์ข้อมูลที่เกี่ยวข้องซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของการปฏิบัติตาม ภาระผูกพันของบริษัทภายใต้ข้อตกลงนี้ หากคู่ค้าไม่เต็มใจที่จะให้บริษัทส่งและ/หรือประมวลผลข้อมูลส่วนบุคคลของคู่ค้า และ/หรือเพื่อให้ข้อมูลส่วนบุคคลดังกล่าวถูกนำมาใช้เพื่อวัตถุประสงค์ดังกล่าว คู่ค้าจะต้องแจ้ง Vantage Elite เป็นลายลักษณ์อักษรตามข้อ 6 ข้างต้นในที่นี้.
9.4 ข้อมูลส่วนบุคคลดังกล่าวอาจใช้เพื่อวัตถุประสงค์ทางการตลาดหรือเพื่อทำการวิจัยให้กับบริษัทหรือบริษัทอื่น ๆ ในกลุ่มของตนซึ่งอาจใช้ข้อมูลส่วนบุคคลเพื่อดึงความสนใจของผลิตภัณฑ์และบริการของพันธมิตรที่อาจเป็นที่สนใจของ พันธมิตร. หากคู่ค้าไม่ประสงค์ให้ข้อมูลส่วนบุคคลของคู่ค้าถูกเก็บไว้เพื่อวัตถุประสงค์ดังกล่าว คู่ค้าจะต้องแจ้ง Vantage Elite เป็นลายลักษณ์อักษร.
9.5 การสนทนาทางโทรศัพท์และ/หรือการสื่อสารทางอิเล็กทรอนิกส์ระหว่างพันธมิตรและ Vantage Elite จะถูกบันทึกและ/หรือตรวจสอบและ/หรือประมวลผลโดย Vantage Elite โดยการลงนามในข้อตกลงนี้ พันธมิตรยินยอมอย่างชัดแจ้งต่อการบันทึก Vantage Elite และ/หรือประมวลผลการสนทนาทางโทรศัพท์และ/หรือการสื่อสารทางอิเล็กทรอนิกส์เหล่านี้ คำแนะนำทั้งหมดที่ได้รับทางโทรศัพท์จะมีผลผูกพันเสมือนได้รับเป็นลายลักษณ์อักษร การบันทึกใดๆ จะเป็นและยังคงเป็นทรัพย์สินของ Vantage Elite แต่เพียงผู้เดียว และจะต้องได้รับการยอมรับจากพันธมิตรว่าเป็นหลักฐานสรุปของคำแนะนำหรือการสนทนาที่บันทึกไว้ พันธมิตรตกลงว่า Vantage Elite อาจส่งสำเนาสำเนาของการบันทึกดังกล่าวไปยังศาล หน่วยงานกำกับดูแล หรือหน่วยงานรัฐบาล สำเนาของบันทึกที่เก็บไว้ตามข้อนี้จะต้องมอบให้กับหุ้นส่วนเมื่อมีการร้องขอ และจะต้องเก็บไว้เป็นระยะเวลาห้าปี และเมื่อมีการร้องขอโดยหน่วยงานผู้มีอำนาจใด ๆ เป็นระยะเวลาสูงสุดเจ็ดปีนับจากวันที่ การสร้างบันทึก.
10. การยินยอมให้ติดต่อโดยตรง
10.1 พันธมิตรขอเชิญบริษัทโดยชัดแจ้งเพื่อวัตถุประสงค์ในการจัดการเงื่อนไขของข้อตกลงนี้หรือทำการตลาดผลิตภัณฑ์และบริการของ Vantage Elite เป็นครั้งคราว ให้ติดต่อโดยตรงกับพันธมิตรทางโทรศัพท์ โทรสาร หรืออื่นๆ.
10.2 พันธมิตรยินยอมต่อการสื่อสารดังกล่าวและรับทราบว่าการสื่อสารดังกล่าวจะไม่ได้รับการพิจารณาโดยพันธมิตรว่าเป็นการละเมิดสิทธิใด ๆ ของพันธมิตรภายใต้การคุ้มครองข้อมูลและ/หรือกฎระเบียบด้านความเป็นส่วนตัวที่เกี่ยวข้อง.
11. การรักษาความลับ
11.1 ข้อมูลที่เป็นความลับทั้งหมด รวมถึงแต่ไม่จำกัดเฉพาะข้อมูลทางธุรกิจ เทคนิค การเงิน และข้อมูลลูกค้าที่เปิดเผยโดย Vantage Elite ที่ได้รับจากข้อตกลงโปรแกรมพันธมิตร Vantage Elite ของพันธมิตรในระหว่างการเจรจาหรือระยะเวลาที่มีผลบังคับใช้ของข้อตกลงนี้ จะยังคงเป็นทรัพย์สินแต่เพียงผู้เดียว ของแวนเทจ อีลิท โดยปราศจากอคติต่อสิ่งที่กล่าวมาข้างต้น ข้อมูลที่มีลักษณะเป็นความลับจะต้องได้รับการปฏิบัติเช่นนั้น โดยมีเงื่อนไขว่าข้อมูลดังกล่าวไม่ถือเป็นสาธารณสมบัติ ข้อมูลที่เป็นความลับจะถูกเปิดเผยต่อบุคคลอื่นที่ไม่ใช่นิติบุคคลที่เกี่ยวข้องของ Vantage Elite เท่านั้น ในสถานการณ์ต่อไปนี้:
- I. ตามที่กฎหมายกำหนด;
- II. เพื่อตรวจสอบหรือป้องกันการฉ้อโกงหรือกิจกรรมที่ผิดกฎหมายอื่น ๆ;
- III. หากเป็นการเปิดเผยข้อมูลดังกล่าวเพื่อประโยชน์สาธารณะ;
- IV. ตามที่กำหนดไว้ในข้อตกลงการดำเนินงานของบริษัท.
11.2 สิทธิ์ที่ได้รับจากข้อตกลงในส่วนนี้จะเป็นไปตามนโยบายความเป็นส่วนตัวของ Vantage Elite ที่มีอยู่ในเว็บไซต์ https://elite.vantagemarkets.com/th และสอดคล้องกับกฎหมายและ/หรือข้อบังคับที่เกี่ยวข้อง และ/หรือการคุ้มครองข้อมูลทั่วไป กฎระเบียบ (GDPR).
12. กรรมสิทธิ์ในทรัพย์สิน
12.1 Vantage Elite ให้สิทธิ์แก่พันธมิตรตลอดระยะเวลาของข้อตกลงนี้ สิทธิ์ที่ไม่ผูกขาด ไม่สามารถโอนได้ และเพิกถอนได้ในการเข้าถึงเว็บไซต์ Vantage Elite ผ่านลิงก์ตามเงื่อนไขของข้อตกลงนี้เท่านั้น ใบอนุญาตนี้จะถูกใช้เฉพาะกับลิงก์เท่านั้น และจะขยายเฉพาะสื่อส่งเสริมการขาย เพื่อวัตถุประสงค์ในการแนะนำผู้ค้า และ/หรือส่งเสริมและ/หรือโฆษณาผลิตภัณฑ์และบริการของ Vantage Elite เท่านั้น.
12.2 เป็นที่เข้าใจกันว่าพันธมิตรจะไม่แก้ไขหรือเปลี่ยนแปลงลิงก์หรือสื่อส่งเสริมการขาย หรือเนื้อหาอื่นใดที่ Vantage Elite มอบให้ไม่ว่าในลักษณะใดก็ตาม.
12.3 พันธมิตรจะต้องไม่ใช้เอกสารส่งเสริมการขายของ Vantage Elite หรือเอกสารที่เป็นกรรมสิทธิ์หรือทรัพย์สินทางปัญญาอื่นใดในลักษณะที่ดูหมิ่น ทำให้เข้าใจผิด ลามกอนาจาร หรือในทางใดทางหนึ่งที่เป็นอันตรายต่อ Vantage Elite.
12.4 Vantage Elite ขอสงวนสิทธิ์ทั้งหมดในเนื้อหาที่ให้ไว้และสิทธิ์ในกรรมสิทธิ์อื่นๆ ทั้งหมด.
12.5 Vantage Elite มีสิทธิ์เพิกถอนใบอนุญาตนี้เพื่อใช้ลิงก์หรือสื่อส่งเสริมการขายได้ตลอดเวลาตามดุลยพินิจของตนแต่เพียงผู้เดียว.
12.6 การใช้ลิงก์ ข้อความ แบนเนอร์ เครื่องหมายการค้า ชื่อทางการค้า เครื่องหมายบริการ และทรัพย์สินทางปัญญาอื่น ๆ หรือโฆษณาอื่น ๆ ที่ไม่เหมาะสมใด ๆ ที่ไม่ได้รับอนุมัติอย่างชัดแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรหรือจัดทำโดย Vantage Elite อาจทำให้เกิดการยุติข้อตกลงนี้ทันที.
12.7 ในกรณีที่มีการยุติข้อตกลงนี้ไม่ว่าด้วยเหตุผลใดก็ตาม พันธมิตรจะต้องส่งมอบและส่งมอบเอกสารที่เป็นกรรมสิทธิ์และ/หรือส่งเสริมการขายให้กับ Vantage Elite ทันที.
12.8 พันธมิตรตกลงที่จะชดใช้ค่าเสียหายให้กับบริษัทและคงค่าชดเชยไว้ตลอดเวลาสำหรับต้นทุน การเรียกร้อง ความเสียหาย หรือค่าใช้จ่ายทั้งหมดหรือใดๆ ที่เกิดขึ้น หรือซึ่งอาจต้องรับผิดในส่วนที่เกี่ยวกับเนื้อหาที่เป็นกรรมสิทธิ์ และ/หรือ การเรียกร้องการละเมิดทรัพย์สินทางปัญญา หรือการเรียกร้องอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับการให้บริการโดยพันธมิตรกับ Vantage Elite ในระหว่างข้อตกลงนี้.
12.9 ยกเว้นตามที่ได้รับอนุญาตในที่นี้ พันธมิตรจะต้องไม่และไม่ได้รับอนุญาตให้:
- ใช้เครื่องหมายการค้า “Vantage Elite” หรือ “Vantage Global Limited” ชื่อหรือทรัพย์สินทางปัญญาอื่น ๆ ของ Vantage Elite (หรือรูปแบบหรือการสะกดผิดใด ๆ หรือคำหรือเงื่อนไขอื่น ๆ ที่ทำให้เกิดความสับสนกับที่กล่าวมาข้างต้น) และสิ่งที่กล่าวมาข้างต้นทั้งหมด รวมถึง โดยไม่มีข้อจำกัด “ลิงก์” และ “เนื้อหาที่ได้รับลิขสิทธิ์” ของ Vantage Elite โดยไม่ได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรล่วงหน้าจาก Vantage Elite;
- การใช้ IP ของ Vantage Elite หรือ Vantage Global Limited ในชื่อโดเมนหรือเว็บไซต์ ในการเสนอราคาสำหรับคำหลักหรือ Google AdWords (หรือโปรแกรมที่คล้ายกันในเครื่องมือค้นหาอื่นๆ) ในการโฆษณาผ่านเครื่องมือค้นหาใดๆ (ชำระเงินหรืออย่างอื่น) ในเมตาแท็กใดๆ Google AdWords (หรือโปรแกรมที่คล้ายกันในเครื่องมือค้นหาอื่นๆ) คำหลัก การโฆษณา ข้อความค้นหา โค้ด หรืออื่นๆ;
- ก่อให้เกิดหรือสร้างหรือกระทำการใด ๆ ที่ก่อให้เกิดหรือสร้างหรืออาจก่อให้เกิดหรือสร้าง 'ความสับสนในผลประโยชน์เริ่มต้น' ใด ๆ เหนือการใช้ IP ของ Vantage Elite หรือ Vantage Global Limited บนอินเทอร์เน็ตหรือในการโฆษณาผ่านเครื่องมือค้นหาใด ๆ.
12.10 การใช้สิทธิ์ IP ของ Vantage Elite หรือ Vantage Global Limited ในลักษณะใดๆ นอกเหนือจากที่ได้รับอนุญาตอย่างชัดแจ้งในที่นี้ (นอกเหนือจากการละเมิดข้อตกลงนี้) จะถือเป็นการละเมิดเครื่องหมายการค้า ลิขสิทธิ์ หรือทรัพย์สินทางปัญญาของ Vantage Elite อย่างผิดกฎหมาย และอาจกำหนดให้พันธมิตรเรียกร้องค่าเสียหาย (รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงค่าเสียหายสามเท่าจากการรู้หรือการละเมิดโดยเจตนา) และภาระผูกพันในการชำระค่าธรรมเนียมทางกฎหมายและค่าใช้จ่ายที่เกี่ยวข้องกับการดำเนินการหรือการดำเนินการใด ๆ ที่ Vantage Elite พยายามบังคับใช้สิทธิ์ของพวกเขา ภายใต้ข้อตกลงนี้หรือเกี่ยวกับสิทธิในทรัพย์สินทางปัญญาของเรา
12.11 พันธมิตรถูกลิดรอนสิทธิใดๆ ในการใช้ “Vantage Elite” เป็นส่วนหนึ่งของหรือคำเดียวในขณะที่จดทะเบียนชื่อโดเมน หรือเป็นส่วนหนึ่งของหรือคำเดียวในขณะที่ใช้ชื่อเล่นในเครือข่ายโซเชียลใดๆ และ/หรือจากการใช้งานอื่นใดโดยไม่ได้รับอนุญาตของ “Vantage Elite” สำหรับความต้องการส่วนบุคคลและไม่เกี่ยวข้องกับข้อตกลงนี้ นอกจากนี้ ห้ามมิให้ใช้เครื่องหมายการค้าจดทะเบียน ชื่อทางการค้า เครื่องหมายบริการ ลิขสิทธิ์ ใบอนุญาต ทรัพย์สินทางปัญญา และข้อมูลที่เป็นกรรมสิทธิ์อื่นๆ ของ Vantage Global Limited หรือ Vantage Elite โดยไม่ได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรจาก Vantage Elite.
13. เหตุสุดวิสัย
13.1 Vantage Elite จะไม่รับผิดชอบต่อการไม่ปฏิบัติตามหรือการปฏิบัติตามภาระหน้าที่ที่ไม่เหมาะสมภายใต้ข้อตกลงนี้ หากบริษัทถูกขัดขวางหรือไม่สามารถทำได้เนื่องจากเหตุการณ์เหตุสุดวิสัย รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง การกระทำของรัฐบาล การระบาดของสงครามหรือการสู้รบ การคุกคามของสงคราม การปฏิบัติการทางทหาร การกบฏ การก่อการร้าย ภาวะฉุกเฉินระดับชาติ การจลาจล การนัดหยุดงาน การก่อความไม่สงบ/ความไม่เป็นระเบียบของพลเมือง การก่อวินาศกรรม การเรียกร้อง หรือภัยพิบัติระหว่างประเทศหรือวิกฤตการเมืองอื่น ๆ เหตุสุดวิสัย แผ่นดินไหว พายุเฮอริเคน ไต้ฝุ่น น้ำท่วม ไฟไหม้ โรคระบาด หรือภัยพิบัติทางธรรมชาติอื่น ๆ ข้อพิพาทด้านแรงงานไม่รวมถึงข้อพิพาทเกี่ยวกับแรงงานของบริษัท การหยุดหรือระงับการดำเนินการของตลาดใดๆ ความล้มเหลวในการสื่อสารกับผู้ดูแลสภาพคล่องไม่ว่าด้วยเหตุผลใดก็ตาม การทำงานผิดพลาดและ/หรือการไม่ทำงานของระบบธุรกรรมทางคอมพิวเตอร์ใด ๆ เนื่องจากความบกพร่องหรือความล้มเหลวของอุปกรณ์ช่าง ความผิดปกติหรือการหยุดทำงานของสายสื่อสาร ปัญหาอื่นใดในการเชื่อมต่อ การชำรุด หรือการเข้าถึงไม่ได้ อินเทอร์เน็ตหรือแพลตฟอร์ม เหตุการณ์ที่รุนแรงอื่นใดที่อยู่นอกเหนือการควบคุมตามสมควรของบริษัท ซึ่งอาจส่งผลกระทบอย่างกะทันหันหรือรุนแรงต่อราคาในสินทรัพย์อ้างอิง/ตลาด ตลอดจนเหตุการณ์ การกระทำ และ/หรือสถานการณ์อื่นใดที่จะมีผลกระทบโดยตรงในตลาดที่มีการควบคุม และ รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง การกระทำที่ผิดกฎหมายใดๆ ต่อการควบคุมที่สมเหตุสมผลของ Vantage Elite ซึ่งไม่สมเหตุสมผล และผลกระทบของเหตุการณ์นั้นทำให้ Vantage Elite ไม่อยู่ในฐานะที่จะดำเนินการตามสมควรเพื่อป้องกันได้.
13.2 หาก Vantage Elite พิจารณาตามความเห็นที่สมเหตุสมผลว่ามีเหตุสุดวิสัยเกิดขึ้น (โดยไม่กระทบต่อสิทธิ์อื่นใดภายใต้ข้อตกลงนี้) Vantage Elite อาจดำเนินการโดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้าเป็นลายลักษณ์อักษร และใช้เวลาหรือละเว้นที่จะดำเนินการดังกล่าวทั้งหมดที่ Vantage Elite เห็นว่าเมื่อใดก็ได้ ให้เหมาะสมตามสมควรในสถานการณ์เช่นนี้.
14. การระงับข้อพิพาท
14.1 คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายตกลงเพิ่มเติมว่าพวกเขาจะใช้ขั้นตอนต่อไปนี้เพื่อระบุและแก้ไขข้อพิพาทระหว่างพวกเขา:
- I. ฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งอาจระบุข้อพิพาทได้โดยส่งหนังสือแจ้งข้อพิพาทไปยังอีกฝ่ายตามข้อ 6 ข้างต้นในที่นี้;
- II. ในหรือหลังจากวันที่เกิดข้อพิพาท คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายจะต้องปรึกษาหารือโดยสุจริตในความพยายามที่จะแก้ไขข้อพิพาทในเวลาที่เหมาะสม รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง โดยการแลกเปลี่ยนข้อมูลที่เกี่ยวข้องใดๆ และโดยการระบุและใช้กระบวนการที่ตกลงกันไว้ซึ่งสามารถนำไปใช้กับ เรื่องของข้อพิพาท หรือในกรณีที่ไม่มีกระบวนการที่ตกลงกันไว้หรือคู่สัญญาตกลงว่ากระบวนการที่ตกลงกันไว้ดังกล่าวจะไม่เหมาะสม โดยกำหนดและใช้วิธีการแก้ไขข้อพิพาท;
- III. สำหรับข้อพิพาทใดๆ ที่ไม่ได้รับการแก้ไขภายในห้าวันทำการร่วมกันนับจากวันที่เกิดข้อพิพาท ให้ส่งประเด็นภายในไปยังสมาชิกอาวุโสของพนักงานของฝ่ายดังกล่าวหรือของหุ้นส่วน ที่ปรึกษา หรือตัวแทน นอกเหนือจากการดำเนินการภายใต้ (ii) ข้างต้นทันที (รวมถึงการดำเนินการภายใต้กระบวนการที่ตกลงกันไว้ใดๆ ที่ระบุและใช้ภายใต้ (ii) ด้านบนสุด) และในขอบเขตที่การอ้างอิงดังกล่าวไม่ได้เกิดขึ้นอันเป็นผลมาจากการดำเนินการภายใต้ (ii) ด้านบนทันที.
15. เบ็ดเตล็ด
15.1 ในกรณีที่เกิดสถานการณ์ที่ไม่ครอบคลุมภายใต้ข้อตกลงนี้ Vantage Elitel จะแก้ไขปัญหาดังกล่าวบนพื้นฐานของความสุจริตและความเป็นธรรม และโดยการดำเนินการตามความเหมาะสม ตามแนวทางปฏิบัติของตลาด.
15.2 ไม่มีการใช้สิทธิ ความล้มเหลว หรือความล่าช้าในการใช้สิทธิ์ อำนาจ หรือการเยียวยาใด ๆ (ภายใต้ข้อกำหนดเหล่านี้หรือตามกฎหมาย) โดย Vantage Elite เพียงครั้งเดียวหรือบางส่วนจะไม่ถือเป็นการสละสิทธิ์โดย Vantage Elite หรือทำให้หรือขัดขวางการใช้สิทธิหรือการใช้สิทธิเพิ่มเติมใด ๆ ของสิทธิ อำนาจ หรือการเยียวยาอื่นใดที่เกิดขึ้นภายใต้ข้อตกลงนี้หรือตามกฎหมาย.
15.3 ความรับผิดใดๆ ของหุ้นส่วนต่อ Vantage Elite ภายใต้ข้อตกลงนี้อาจได้รับการปลดเปลื้อง รวม ประนีประนอม หรือเลื่อนออกไปทั้งหมดหรือบางส่วนโดย Vantage Elite ตามดุลยพินิจของตนแต่เพียงผู้เดียว โดยไม่กระทบต่อสิทธิใดๆ ที่เกี่ยวข้องกับสิ่งนั้นหรือความรับผิดใดๆ ที่ไม่ได้รับการยกเว้นหรือปลดเปลื้อง ทบต้น ประนีประนอม หรือเลื่อนออกไป การสละสิทธิ์โดย Vantage Elite ต่อการละเมิดข้อกำหนดใด ๆ ของข้อตกลงนี้หรือการผิดนัดภายใต้ข้อกำหนดเหล่านี้ ไม่ถือเป็นการสละสิทธิ์ในการละเมิดหรือการผิดนัดอื่น ๆ และจะไม่ส่งผลกระทบต่อข้อกำหนดอื่น ๆ การสละสิทธิ์โดย Vantage Elite จากการละเมิดข้อกำหนดใดๆ ของข้อตกลงนี้ หรือการผิดนัดภายใต้ข้อกำหนดเหล่านี้ จะไม่ขัดขวาง Vantage Elite จากการกำหนดให้ปฏิบัติตามข้อผูกพันที่ได้รับการยกเว้นในภายหลัง.
15.4 สิทธิ์และการเยียวยาที่มอบให้กับ Vantage Elite ภายใต้ข้อตกลงนี้เป็นแบบสะสมและไม่รวมถึงสิทธิ์หรือการเยียวยาใด ๆ ที่กำหนดโดยกฎหมาย.
15.5 ไม่มีส่วนใดในข้อตกลงนี้ที่สร้างความสัมพันธ์เป็นหุ้นส่วน การร่วมทุน ตัวแทน แฟรนไชส์ ตัวแทนขาย หรือความสัมพันธ์ในการจ้างงานระหว่างพันธมิตรและ Vantage Elite.
15.6 หุ้นส่วนจะต้องไม่แสดงตนเป็นตัวแทนของบริษัท และหุ้นส่วนจะไม่มีอำนาจหรืออำนาจในการผูกมัด Vantage Elite หรือทำสัญญาในนามของหรือสร้างความรับผิดต่อสิ่งเหล่านี้.
15.7 พันธมิตรตกลงที่จะแจ้งให้ Vantage Elite ทราบถึงข้อเท็จจริงและสถานการณ์ทั้งหมดที่เขา/เธอทราบซึ่งอาจส่งผลให้เกิดผลที่ไม่พึงประสงค์ (ความเสี่ยง) ต่อบริษัท.
15.8 Vantage Elite อาจมอบหมายผลประโยชน์และภาระของข้อตกลงนี้ให้กับบุคคลที่สามทั้งหมดหรือบางส่วน โดยมีเงื่อนไขว่าผู้รับโอนดังกล่าวตกลงที่จะปฏิบัติตามเงื่อนไขของข้อตกลงนี้ การมอบหมายดังกล่าวจะมีผลใช้บังคับภายใน 5 (ห้า) วันทำการถัดไป.
15.9 วันที่ถือว่าพันธมิตรได้รับการแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรเกี่ยวกับการโอนสิทธิตามข้อตกลงนี้.
15.10 พันธมิตรไม่สามารถมอบหมาย เรียกเก็บเงิน หรือโอนอย่างอื่น หรือตั้งใจที่จะมอบหมาย เรียกเก็บเงิน หรือโอนสิทธิ์หรือภาระผูกพันของพันธมิตรภายใต้ข้อตกลงนี้ โดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรล่วงหน้าจาก Vantage Elite และการโอนสิทธิ เรียกเก็บเงิน หรือโอนที่ละเมิดต่อข้อนี้ ระยะเวลาจะถือเป็นโมฆะ.
15.11 หากข้อกำหนดใด ๆ ของข้อตกลงนี้ (หรือส่วนหนึ่งส่วนใดของข้อกำหนด) จะถูกยึดโดยศาลที่มีเขตอำนาจศาลที่มีอำนาจตัดสินว่าไม่สามารถบังคับใช้ได้ไม่ว่าด้วยเหตุผลใด ๆ ข้อกำหนดดังกล่าวจะถือว่าแยกออกจากกันได้ และไม่เป็นส่วนหนึ่งของข้อตกลงนี้ ในขอบเขตนั้น แต่การบังคับใช้ส่วนที่เหลือของข้อตกลงนี้จะไม่ได้รับผลกระทบ.
15.12 ข้อตกลงนี้ไม่มีผลบังคับใช้เว้นแต่จะทำเป็นลายลักษณ์อักษร ลงนามโดยทั้งสองฝ่ายหรือตัวแทนที่ได้รับอนุญาต.
15.13 ข้อตกลงนี้อยู่ภายใต้และตีความตามกฎหมายของวานูอาตู ในส่วนที่เกี่ยวข้องกับการดำเนินการใด ๆ หุ้นส่วนไม่อาจเพิกถอนได้:
- I. ตกลงว่าศาลของวานูอาตูจะมีเขตอำนาจในการตัดสินคดีใด ๆ แต่เพียงผู้เดียว;
- II. สละการคัดค้านใด ๆ ที่หุ้นส่วนอาจมีในเวลาใดก็ได้ในการดำเนินคดีใด ๆ ในศาลดังกล่าว;
- III. ยินยอมที่จะไม่อ้างว่าการดำเนินคดีดังกล่าวได้เกิดขึ้นในเวทีที่ไม่สะดวก หรือศาลนั้นไม่มีเขตอำนาจเหนือคู่ความ.
15.14 ข้อตกลงนี้ รวมถึงภาคผนวกและภาคผนวกใด ๆ ที่อ้างถึงในข้อตกลงนี้ ถือเป็นข้อตกลงทั้งหมดระหว่างคู่สัญญาทั้งสองฝ่าย และแทนที่ข้อตกลงหรือการจัดการอื่น ๆ ทั้งหมด ไม่ว่าจะเป็นลายลักษณ์อักษรหรือวาจา แสดงหรือโดยนัย ระหว่างคู่สัญญาทั้งสองฝ่ายหรือฝ่ายใดฝ่ายหนึ่ง.
15.15 หัวข้อและชื่อเรื่องที่มีอยู่ในข้อตกลงนี้รวมไว้เพื่อความสะดวกเท่านั้น และจะไม่จำกัดหรือส่งผลกระทบต่อข้อกำหนดของข้อตกลงนี้.
15.16 ในกรณีที่ข้อตกลงนี้ออกในภาษาอื่นที่ไม่ใช่ภาษาอังกฤษ ฉบับภาษาอังกฤษจะมีความสำคัญกว่าในกรณีที่มีข้อขัดแย้งใดๆ.
ภาคผนวก A: ค่าตอบแทน
ชั้น | 1 | 2 | 3 | 4 |
---|---|---|---|---|
คณะกรรมการ (%) | 10 | 14 | 18 | 22 |
ค่าธรรมเนียมการสมัครสมาชิกครั้งแรก (USD) | $0~2,999 | $3,000~7,999 | $8,000~14,999 | $15,000 |
หมายเหตุสำคัญ:
1. ค่าธรรมเนียมการสมัครสมาชิกครั้งแรกสะสมขั้นต่ำจะพิจารณาเฉพาะค่าธรรมเนียมครั้งแรกของเทรดเดอร์ใหม่แต่ละรายที่ได้รับการแนะนำโดยพันธมิตร.
2. ระดับคอมมิชชันจะคำนวณเมื่อสิ้นเดือนตามปฏิทินแต่ละเดือนโดยอิงจากค่าธรรมเนียมการสมัครสมาชิกครั้งแรกสะสมทั้งหมดภายในเดือนเดียวกัน.
3. ค่าสกุลเงินทั้งหมดบนแผงพันธมิตรจะแสดงเป็น USD มูลค่าสกุลเงินที่ไม่ใช่ดอลลาร์สหรัฐใดๆ ที่ระบุไว้ในข้อตกลงนี้หรือเว็บไซต์ โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ค่าธรรมเนียมผู้ซื้อขายเริ่มต้นที่สะสม จะถูกแปลงเป็น USD ที่เทียบเท่าในแผงพันธมิตรตามอัตราแลกเปลี่ยนปัจจุบันที่กำหนดโดย Vantage Elite .